We care the environment !
DSCF3472.jpg

KanamiTakedaCeramicsではなるべく環境に優しい方法で作品をお届けすることを心がけています。
以前よりお店への送付の際などはリサイクルの梱包材を使用していましたが、今回オンラインでお買い物いただいたお客様への送付につきましても、もっとエコフレンドリーにしていきたいと考え、納品書のペーパーレス化とリサイクル梱包材の使用をスタートさせていただくことにしました。

*変更点*

ー納品書
ギフト扱い以外のご注文に関しても納品書は同封いたしません。pdfにての送付は可能ですので、必要な方はご注文の際にお知らせください。

ーリサイクル梱包材
作品の保護に支障が無い範囲で梱包材を再利用します。ギフトラッピングの場合は送付用の箱や、ラッピング以外の緩衝材などが対象です。ギフト直接配送につきましては従来通りとなります。

作品が割れ物のためどうしてもプラスチックの梱包材を使う必要はあるのですが、できることから少しずつ変えていけたらいいなと思っております。今までより素っ気ない梱包になってしまうとは思うのですが、その分より丁寧なご連絡を心がけていきますので、ご理解、ご協力いただけましたら幸いです!

//

I have been thinking about more eco friendly way to ship my products and start using recycle materials and stop enclosing the paper invoice :)

What we are changing is…

-invoice
we stop enclosing the invoice for the shipping, only for the international shipping when the customs require for it, instead we send it by pdf for who needs it.

-packing materials
We try to use recycle packing materials as much as possible. except for the products as the gift.

We still need to use the bubble wrap to protect the product because they are all fragile but I would like to start little by little from what is possible.
The package could be look very plain than before but I am very appreciated if you could support our thoughts!

Kanami

Kanami Takeda
Winter Vacation

12月28日から1月3日まで年末年始のお休みをいただきます。

<年内最終出荷日について>

ネコポス: 12月26日夜10時までに全ての手続きが完了しているご注文

ゆうパック、定形外: 12月27日朝9時までに全ての手続きが完了しているご注文

休暇中もご注文はいただけますが、1月4日から順次の対応となりますので、どうぞよろしくお願いいたします。

みなさま、どうぞ良いお年をお迎えくださいませ!

Kanami Takeda Ceramics / タケダ

//

We have had winter vacation from 28th Dec. to 3rd Jan.

You can contact me and purchase the products as usual.

I will get back to you as soon as possible after coming back from vacation.

Wish you a great start of the new year!!

Kanami

DSCF3515.jpg
Kanami Takeda
Design festa. vol.50

デザインフェスタ vol.50

抽選もれで諦めていたデザインフェスタですが、キャンセル当選いたしました!
ブース番号はM-428となります。
パンフレットに載っていないのと、場所も前回の工芸エリアではなく、南展示場の方で離れていて、わかりにくいのですが、見つからない場合はインスタなどにお気軽にメッセージ送ってくださいね。
前回に引き続きwhite porcelain シリーズを中心に普段は販売しないアートピース系のものや少しお求めやすくなっているセカンドクオリティのものも持っていきますので、ぜひ遊びに来てください^^

11月16、17日 11-19 東京ビッグサイト 南展示場 ブースNo. M-428

3c47a287-16b5-44ee-90e5-d448f3f9a451.jpg
Kanami Takeda
Shibunan market

I will join the design market at the open square at Shibuya.

11/2-3 12-18 at Shibuya Stream Kinobashi Square.

//

久しぶりのイベントです

渋南マーケットVol.11「冬をくつろぐマーケット」

11月2、3日 12:00~18:00 @渋谷ストリーム前金王橋広場 

クリスマスのものと手びねりのほっこり系を中心にお持ちしようと思っています。

*屋外のため雨天中止です

shibnan-vol11_insta_1080×1080px.jpg




Kanami Takeda
<new store> irodori

10月より新しいお取り扱い店舗が増えました。

作家ものの器と暮らしにまつわる道具をセレクトされている

イロドリ さん です。

summer spoonをお取り扱いいただいています。(1、2、3、6番のカラー)

現在はすでに納品分売り切れてしまっていますが、来週ごろ追加になる予定です。

実店舗は鹿児島でオンラインショップもコラムなども読み応えがあって、とても素敵なのでぜひのぞいてみてくださいね。

どうぞよろしくお願いいたします^^

//

New store

irodori at Kagoshima!

B07D49AE-F374-4D6C-B94B-E027340B30DB.JPG
Kanami Takeda
Changes for sales prices due to consumption tax rate change

In Japan the consumption tax rate will change from October 2019.
Due to that we will adjust the sales price of the product on 29th-30th Sep.
From 1st Oct. we will be back with new price :)
//

消費税増税に関しまして、販売価格(税込)と送料の調整と変更を行います。
公式ショップでは29日20:00-30日をお休みとし変更作業を行いますので、ご了承くださいませ。
販売再開は10月1日8:00となります。
お客様にはご不便をおかけいたしますが、どうぞよろしくお願いいたします。

DSCF3367.jpg
Kanami Takeda
Røgeri vase

NEW product is online!

新作のお知らせです。

DSCF3361.jpg

røgeri vase EN/JP

3510 JPY

This vase is inspired by European brick chimney. It is designed as if the smoke coming out from the chimney when you put flowers on.


ヨーロッパの煉瓦造りのお家の煙突からインスパイアされた花器です。お花を生けた時に煙突から煙が出ているイメージになるようデザインしました。薄いので場所をとらず、どこにでも飾っていただけます。

Kanami Takeda
Vand brooch

NEW PRODUCT IS ONLINE.

vand broochのオンライン販売が始まりました。コースターと合わせてぜひチェックしてみてください!

DSCF2496.jpg

vand brooch

2160 yen

This brooch has thick glaze layer with Gosu (Japanese indigo) powder. It makes refreshing atmosphere for the warm summer. The Gosu floated by the movement of melting glaze and gives random expression. Each of them are unique pieces, none of them come out exactly same.


厚い透明のガラス質の層に呉須をランダムに浮かべた涼しげなブローチができました。ブローチピンを縦にすると帯留めとしてもご利用いただけます。
粉の状態のガラス質が溶ける際の流れに乗って、呉須の粉がふわりと広がりますので、同じ模様が一つとない一点ものとなります。

Kanami Takeda
summer holidays

Hello! Finally summer has come to Japan and I have summer holidays from 3rd Aug to 7th Aug.

All emails and orders while my holidays, will be corresponded in order from 8th.

Have a nice summer!

//

8月3日〜7日まで早めのお盆休みをいただきます。

お休み中のメール、オーダーにつきましては、8日から順次対応させていただきますので、

ご不便をおかけいたしますが、どうぞよろしくお願いいたします。

皆さま、酷暑に負けない様どうぞご自愛くださいませ。

IMG_8658.jpg
Kanami Takeda
ASYAAF 2019

韓国、ソウルでのアートフェアASYAAF 2019においてHIDDEN ARTISTS 25/海外招聘アーティストとして、アートピースを展示することになりました。

展示は前会期の7/23から8/4まで場所は東大門のDDPです。
White Specimen と Have you ever been touched by ceramicsの2作品とプロダクトの一部をお持ちする予定です。
初日には私も在廊予定です。韓国では初めての展示になりますので、ご来場者様の反応が楽しみです。

Gallery LVS 様には素敵な機会をいただけたこと、感謝申し上げます。

詳細はこちらから 

//

I am invited for the art fair at DDP in Seoul and will exhibit two of my art pieces and some of the products.
I will join from 23rd July to 4th August and be there for the first day.
Very excited to show my pieces first time in South Korea.
Thank you so much for Gallery LVS who curated me for this fair.
Please visit here for more information.

DSCF28151.jpg
201907161563247965146DQBXXP.jpg
Kanami Takeda